martes, 12 de septiembre de 2017

WHITE FOR THE SUMMER?? YES OR NOT?

Lo se, llevo desconectada del blog muchísimo tiempo. Entre la mudanza, el traslado, montar la casa nueva y las vacaciones, no he tenido ni un minuto para sentarme y ponerme al día.

Han sido meses de mucho ajetreo y mucho estrés. Si cambiar de casa ya es complicado, mas aún hacerlo de País. Una vez que monté la casa me fui derechita a mi querida España a desconectar y disfrutar del verano.

Yo se que son los pantalones de moda pero no soy mucho del blanco porque siempre he pensado que no me favorecían nada; bueno, pensado no, es que no me favorecían nada...cuando fui de tiendas por Alicante y los vi pensé: - por qué no? me los pruebo y ya está. Es verdad que pegan con todo lo que tienes en tu armario.

Me sorprendió gratamente porque había dado con "los pantalones". Son cómodos y muy originales con esas flores bordadas. Además me venían muy bien porque no estaba haciendo tanto calor como yo pensaba que iba a hacer.
Es ideal para esas tardes de verano en las que refresca al atardecer.
















Un look muy cómodo e informal. Los pantalones son de ZARA. La camiseta es de SPRINGFIELD. Las sandalias son de GIOSEPPO y la bandolera de PURIFICACION GARCIA. El reloj de DANIEL WELLINGTON y la pulsera de TIFFANY AND CO.

Si no los tienes...los querrás!!
Feliz semana. 

domingo, 18 de junio de 2017

VESTIDOS PLISADOS: TENDENCIA O PASADOS DE MODA?

Es una de las principales tendencias de esta temporada ya sea corto o largo, en blusa o falda, pero el vestido es la estrella de este verano.

Para mí uno de los inconvenientes es a la hora de plancharlos, pero yo confieso que nunca he tenido que hacerlo.

Es un estilo que me recuerda mucho a la época griega cuando se vestías túnicas plisadas  ajustadas a la cintura. Es un estilo atemporal que puedes combinar de forma diferente obteniendo resultados novedosos para cada ocasión. 

Os presento este modelo vaporoso de tablas pequeñas ajustado a la cintura que favorece a cualquier tipo de cuerpo. 

Hoy en día no hay celebrity, blogger o estrella del street style que no se deje ver una prenda plisada.

It is one of the main trends of this season whether short or long, in blouse or skirt, but the dress is the star of this summer.
For me one of the disadvantages is when you have to ironing, but I confess that I have never had to do it.
It is a style that reminds me a lot of the Greek time when you wore pleated tunics tight to the waist. It is a timeless style that you can combine in a different way obtaining new results for each occasion.
I present this dress of small vaporized tables with a waist that favors any type of body.
Today there is no celebrity, blogger or star of the street style that does not let itself be seen a pleated thing.


















Vestido: MANGO.
Bolso y Cinturón: MIBUH.
Zapatos: LODI.
Gafas: RAY BAN.

Os deseo feliz semana a todos!
Besos.
I wish you all a happy week!
Kisses.

domingo, 11 de junio de 2017

FALDA TUBO, SI O NO?

Para mí las faldas tubo son esas prendas clásicas que en muchas ocasiones nos sacan de apuros. A veces asociamos este tipo de prenda a outfits más formales para un tipo determinado de ocasión, pero no siempre es así. Este tipo de falda puedes utilizarlo de manera formal así como más casual. 

La ventaja de este tipo de prenda es que queda bien en cualquier tipo de cuerpo, crea un efecto estilizante creándote una figura más delgada y más alta.

Si deseas un look más informal puedes combinar la falda con una camiseta y darle un toque más desenfadado. Si la falda tiene estampados y quieres que sea la gran protagonista, combínala con un top en liso usando siempre colores que combinen entre si.

En mi caso, he querido darle protagonismo a esta falda tan ideal de rayas de colores. 

For me the "tube skirt" is that kind of clothes that often get us out of trouble. Sometimes we associate this type of clothes with more formal outfits for a certain type of occasion, but it is not always like that. You can use it formally as well as more casually.

The advantage of this type of clothes is that it looks good on any type of body, creates a styling effect creating a thinner and taller figure.

If you want a more casual look, you can combine the skirt with a shirt and give a more casual touch. If the skirt has prints and I want to be the main protagonist, combine it with a smooth top always using colors that combine.

In my case, I wanted to give prominence to this skirt so ideal colored stripes.



















Esta falda tubo tan original es de DOLORES PROMESAS de esta temporada. La blusa también es de DOLORES pero de hace un año y combinan perfectamente. Además la blusa tiene un toque muy original en forma de lazada en el cuello. Los stilettos son de LODI, una firma en la que siempre confío no solo por la calidad y la comodidad, sino por la amistad que nos une. 
La bandolera también es de DOLORES PROMESAS. Las gafas de sol son de DR. FRANKLIN, una marca que acabo de descubrir y que me ha fascinado. El anillo es de TOUS de esta temporada.

This original tube skirt  is from DOLORES PROMESAS for this season. The blouse is also DOLORES but a year ago and combine perfectly. In addition the blouse has a very original touch in the form of a bow on the neck. The stilettos are from LODI, a brand in which I always trust not only for quality and comfort, but for the friendship that unites us.
The bag is also DOLORES PROMESAS. The sunglasses are from DR. FRANKLIN, a brand I just discovered that fascinated me. The ring is from TOUS this season.

Os deseo una buena semana!!
Happy week everyone!!













martes, 25 de abril de 2017

AROUND PARIS

No me queda mucho tiempo en París y he decidido recorrer otra vez (tal vez la última) esos lugares que mas me han cautivado de esta maravillosa ciudad. 

En esas tardes en las que el tiempo parisino parece darte un respiro, resulta muy agradable pasear a lo largo del río Sena y sus alrededores.

Los paseos por el río te ayudan a evadirte de los turistas y ha convertir ese momento en algo tuyo.

París tiene algo especial, algo que te atrapa y que llega a formar parte de ti.

Como siempre elijo un look muy sencillo y cómodo para pasar una jornada en la ciudad "romántica" por excelencia.

I do not have much time in Paris and I have decided to go again (perhaps the last) to those places that have most captivated me in this wonderful city.
On those evenings when Parisian weather seems to give you a break, it is very pleasant to stroll along the Seine.
The walks along the river help you to get away from the tourists and make that moment something of your own.
Paris has something special, something that catches you and that becomes part of you.
As always I choose a very simple and comfortable look to spend a day in the "romantic" city by nature.














El abrigo, la blusa, los vaqueros y los zapatos son de ZARA. Básicamente es un total look by zara. El chaleco verde es de REGINA RUBENS. El bolso de FURLA y gafas RAY BAN;  el accesorio estrella, el escorpión de MIBUH.

The coat, the blouse, the jeans and the shoes are by  ZARA. Basically it's a Zara total look.  The green vest is from REGINA RUBENS. FURLA handbag and RAY BAN glasses; The star accessory, the scorpion by MIBUH.

Besos!!
Kisses...