domingo, 3 de mayo de 2015

LA CAMPIÑA FRANCESA

Una de las cosas que con más frecuencia me ocurren desde que estoy en francia es que cuando voy a un sitio por primera vez, doy más vueltas que un tío vivo!!! vamos, lo que viene a llamarse comúnmente: perderse.

El perderse tiene sus inconvenientes, pero también muchas ventajas; y las ventajas que tiene es que descubro sitios y lugares que no encontraría de otra manera. Psique, perderse, es la moda!! o la monda...jajaja.

En una de mis muchas aventuras por parís, terminé es este pequeño pueblo de la campiña francesa de cuyo nombre no tengo ni idea ni recuerdo, de apenas 50 casas de piedra; Un pueblo bastante rústico y campero, pero con un encanto que sólo descubres cuando divagas perdido por los campos franceses.

One of the things that most often come to mind since I'm in France is that when I go to a site for the first time, give more laps than a merry !!! come on, what comes commonly called: lost.
To be lost its drawbacks, but also many advantages; and the advantages is that I discover sites and places you would not find otherwise. Psyche, lost, it is fashion !! or peel ....
In one of my many adventures in Paris, I finished this little village in the French countryside whose name I do not remember no idea of just 50 stone houses; A quite rustic and camper, but with a charm that only people discover when you digress lost the French camps.












Jeans/ ZARA.
Sweater/ MANGO.
Jacket/ ZARA.
Scarf/ ANTICUARIOS PARIS.
Shoes/ ÉRAM ( parís )
Bag/ PURIFICACIÓN GARCIA.

Conclusión:que perderse no siempre resulta tan malo...:-)
Happy week!!

martes, 28 de abril de 2015

PORTO (2ºPARTE)

Tenía olvidado por completo esta parte del viaje que hice a Portugal en el mes de febrero.
Sin duda el tiempo no fue muy favorable en esos días, pero a pesar de todo fue un viaje inolvidable; no solo por la compañía, sino porque Porto es una ciudad de ensueño. He podido disfrutar de su gastronomía y de sus habitantes siempre tan amables y de cultura cercana a la nuestra.
El Ponte de Maria Pia, es una de las cosas que más me ha impresionado de esta ciudad. Es un puente que une los dos márgenes del rio Duero y fue construido por la empresa de Gustave Eiffel.

I had completely forgotten this part of the trip I took to Portugal in February.
Surely the weather was not very favorable in those days, but nevertheless was an unforgettable trip; not only for the company but because Porto is a dream city. I've been enjoying its gastronomy and its inhabitants always so friendly and close to our culture.
The Ponte Maria Pia, is one of the things that impressed me in this city. It is a bridge linking the two banks of the Duero River and was built by Gustave Eiffel company.


















Coat/ZARA.
Dress/ESPRIT
Sweater/ZARA
Scarf/ZARA.
Boots/PEDRO MIRALLES.
Bag/BANANA REPUBLIC.

Sin duda, una ciudad para repetir.
Besos.
Certainly a city to repeat.
Kisses.

martes, 21 de abril de 2015

YO SI QUE COCINO

Cuando Alicia Hernandez y Miryam Pintado se juntan, forman un explosivo coctel en organización de eventos. 
Está claro que a mí han conseguido sorprenderme, ya que no solo son expertas en moda y comunicación, sino que son capaces de organizar par su amiga Patricia Pérez el acto de presentación de su nuevo libro: Yo si que cocino.
La agencia de prensa y comunicación The Gallery Room ha sido la encargada, en esta ocasión, de organizar este maravilloso evento  en Herbolario Navarro, c/ Fuencarral 138.

Con este libro, Patricia Pérez hace una continuidad de su libro anterior "Yo si que como".
Con este libro, la autora plantea recetas sencillas, de manera diferente y estructurada en las preguntas de sus lectoras en las redes sociales y en su blog.

Una pregunta que se hacen muchas mujeres es la siguiente: -¿Cómo hago la compra?
Ella da las claves de cómo y qué comprar, pero sobre todo de hacer una continuidad en los productos que se compran.
Patricia Pérez comenta que tenemos "tres oportunidades para hacer una buena comida al día".
Una de las cosas que ella considera básicas en la dieta es el cereal. Opina que el cereal es -"la gasolina para nuestro día a día". Si no aportas hidratos a tu organismo, este se va desgastando.
Su libro está basado en las necesidades más comunes en la vida de una persona. Su libro te ayudará llevar una dieta y una forma de vida mucho más saludable.
 Sin duda, ha demostrado ser una mujer luchadora y emprendedora. A todos los que hemos tenido el placer de conocer solo podemos decir que la naturalidad es una de sus mayores virtudes.
When Alicia Hernandez and Miryam Painted come together they form an explosive cocktail event planning.
Clearly, have managed to amaze me, since they are not only experts in fashion and communication but are able to organize her friend Patricia Pérez pair the presentation of his new book: I if I cook.
 The press and communications agency The Gallery Room has been commissioned, this time, for organizing this wonderful event Herbalist Navarro, c / Fuencarral 138.
With this book, Patricia Pérez makes a continuation of his previous book. With this book, the author presents simple recipes, and differently structured questions from readers on social networks and in his blog.
One question that many women make is: How do the shopping?
She gives clues to how and what to buy, but mainly to make a continuity in the products they buy.
Patricia Pérez says we have "three chances to make a good meal a day."
One of the things she considered basic in the diet is cereal. Believes that the cereal is - "gasoline for our daily". If you do not contribute hydrates your body, this is decaying.
His book is based on the most common needs in the life of a person. Your book will help a diet and a much healthier lifestyle.
  Undoubtedly, it has proven to be a fighter and enterprising woman. To all who have had the pleasure of knowing we can only say that naturalness is one of its greatest strengths.

Los mejores amigos de Patricia no dudaron en perderse este gran momento en la vida de su amiga.






Patricia Pérez con un diseño de la nueva colección de Dolores Promesas.



Ana Bono vestía un mono vaquero de Dolores Promesas ( nueva Colección ) y cinturón de Mibuh. Firma con la que trabaja The Gallery Room.






Con Miryam y Alicia. Diseñadoras creativas de Dolores Promesas y amigas maravillosas!












Una parada para reponer fuerzas.

Y terminar el día visitando la tienda Dolores Promesas en Claudio Coello, 69.
Blasier/ZARA.
Top/ZARA.
Pants/DOLORES PROMESAS.
Shoes/CUPLÉ.
Bag/CAROLINA HERRERA.

Solo tengo palabras de agradecimiento por la oportunidad de haber podido asistir a este maravilloso acto rodeada de gente tan carismática, divertida y amable.
Gracias Alicia y Miryam. Nos vemos en Paris!!
I have only words of gratitude for the opportunity of being able to attend this wonderful event surrounded by so charismatic, funny and kind people.
Thanks Alicia and Miryam. See you in Paris.